Invader’s back

-

The Gold Invader is back
He’s again on a Man’s track
Happy to see He survive (*)
Like the Man in its closed hive
L’Envahisseur d’Or est de retour
Il est de nouveau sur le chemin de l’Homme
Heureux de voir qu’Il a survécu (*)
Comme l’Homme dans sa ruche fermée

(*) https://lapisteauximagesleblog.wordpress.com/2019/08/30/the-runing-mushroom/

Good Night

IMG_20200510_212716_4b

Good Night

The curtains are shields strewn with an infinity of holes
Like a colander letting go the scars of the day
And now they keep love in the hearts of the home
The shutters are closed, the time of colorful dreams

Bonne nuit

Les rideaux sont des boucliers parsemés d’une infinité de trous
Comme une passoire laissant dehors les cicatrices du jour
Et maintenant, ils gardent l’amour dans le cœur de la maison
Les volets sont fermés, le temps des rêves colorés

The little garden of my mind

/****/

This garden which I cross quickly to make the marauder on my back roads, it is worth it that I finally devote a small album to him.

The concrete flowers on the back of the jacket, it’s not too customary here.

We are far from the big city and its projects devouring nature.

But no reason to hide it from the eyes of others at the bottom of its green well!

In addition, in this period without marauding, I can thank him for his kind welcome.

/****/

Ce jardin que je traverse rapidement pour aller marauder sur mes chemins de traverse, ça vaut le coup que je lui consacre enfin un petit album.

Les fleurs en béton au dos de la veste, ce n’est pas trop coutumier ici.

Nous sommes loin de la grande ville et de ses projets dévorant la nature.

Mais pas de raison de le cacher aux yeux des autres au fond de son puits vert!

De plus, en cette période sans marauder, je peux le remercier de son aimable accueil.

/****/

FLASH PLAYER ALBUM: http://piste.aux.images.free.fr/base-ressources/a1-la-galerie/02-livres/2020-au-jardin/index.html

BASIC PLAYER: http://piste.aux.images.free.fr/base-ressources/a1-la-galerie/02-livres/2020-au-jardin/index_html.html

https://flic.kr/s/aHsmN6kisf

The Ecstatic Snail

IMG_20200430_122426_2

The ecstatic snail

Each day a Man sits on his little bench
In his hermitage far from the town and the stench
He notice time no longer makes sense to him
Day after day, this routine doesn’t seem grim
Like the snail who wants to discover the sky
A Man can find a branch when the goal is high

L’escargot extatique

Chaque jour, un Homme est assis sur son petit banc
Dans son ermitage loin de la ville et de la puanteur
Il remarque que le temps n’a plus de sens pour lui
Jour après jour, cette routine ne semble pas sinistre
Comme l’escargot qui veut découvrir le ciel
Un Homme peut trouver une branche lorsque l’objectif est élevé

Travel being motionless

_1030311-2

Travel being motionless

As the ermit on the chinese montain
A Man enjoys the deep tranquility
Sitting on its small wooden bench
Listening the grows of the fruits
When they tell old stories
Coming directly from the age of wise.

A Man stay still in the four dimension
Universe is know as to have eleven one
Fruits of the fig tree are as huge doors
They invit him to do a daily long travel
Staying at home, it just becomes an appearence.
The real world is elsewhere
Han Shan, Einstein and The Boson known it

Voyage immobile

Comme l’ermite sur la montagne chinoise
Un Homme savoure la tranquillité profonde
Assis sur son petit banc en bois
Écouter la pousse des fruits
Quand ils racontent de vieilles histoires
Venant directement de l’âge du sage.

Un Homme reste immobile dans les quatre dimensions
L’univers est connu pour en avoir onze
Les fruits du figuier sont comme d’immenses portes
Ils l’invitent à faire un long voyage quotidien
Rester à la maison, ça devient juste une apparence.
Le monde réel est ailleurs
Han Shan, Einstein et The Boson le savaient

The Cosmic Chicken

2020-04-17-138-2

The Cosmic Chicken

Far beyond the Buddha
Is the Happy Chicken
Past? Future? Not known.
The chicken’s life is « Hic et Nunc ».
So follow the flow of the water,
Cross the Buddha’s bridge,
And be the Happy Chicken.
To embrace the whole universe.

Le Poulet Cosmique

Bien au-delà du Bouddha
Est le Poulet Heureux
Passé? Futur? Pas connu.
La vie du poulet est « Hic et Nunc ».
Alors suivez le débit de l’eau,
Traversez le pont du Bouddha,
Et soyez le Poulet Heureux.
Pour embrasser l’univers entier.

To know what shirts I wear

IMG_20200409_115223_3

To know what shirts I wear

Here is my celestial capsule
Sitting for my daily trip
Across the infinate space
Surfing on the endless waves
Of the deep emptyness
Like a quantic skyrmion
Entangled with global energy
Feeling each particule of life
Connected with my DNA
Departure gate is Cold Mountain
An immaterial footstep my starship
Only two old books are my road map
And a little pond with its fig tree
My launch pad to vast landscapes
Today I have a special occasion
With Han Shan, Lao Tsu et Major Tom
It’s important to toast
The health of all mankind!

Pour savoir quelles chemises je porte

Voici ma capsule céleste
Assis pour mon voyage quotidien
À travers l’espace infini
Surfant sur les vagues sans fin
Du vide profond
Comme un skyrmion quantique
Enchevêtré dans l’énergie universelle
Ressentir chaque particule de la vie
Connecté à mon ADN
La porte de départ est Cold Mountain
Un pas immatériel mon vaisseau
Seuls deux vieux livres sont ma feuille de route
Et un petit étang avec son figuier
Ma rampe de lancement vers de vastes paysages
Aujourd’hui, j’ai une occasion spéciale
Avec Han Shan, Lao Tsu et le Major Tom
Il est important de porter un toast
A la santé de toute l’humanité!